Konsten att lokalanpassa till en marknad

Ett av de mest effektiva sätt att nå tillväxt är att nå ut till nya marknader. För den som bedriver ehandel är det lätt att tillåta export till andra länder, men det är inte samma sak som att nå framgång.

Språk och valuta är de två av de mest grundläggande aspekterna för en lokalisering. Dess betydelse påverkas till stor del av marknaden men även bransch och produkt. För vissa varumärken och butiker kan det upplevas som trendigt om texten är på engelska. Det fungerar naturligtvis bara mot marknader som har en hög kunskapsnivå inom engelska eller att de riktar sig mot en specifik målgrupp. I det flesta fall bidrar ett lokalt språk till att kunden känner trygghet, det visar även att butiken anstränger sig för att tilltala kunden och har en hög ambitionsnivå.

För de flesta butiker förväntar sig också kunden att priser visas i den lokala valutan om det är så att den är lokalanpassad i övrigt

Andra viktiga aspekter för en lokalanpassad marknad är lokalanpassade leverans och betalmetoder. Med en tjänst som Adyen ges möjligheten att konfigurera de betalsätt som är mest populära för respektive marknad.

Kundservice och returer är en mycket viktig del för butiker som säljer produkter som kunden förväntar sig kunna returnera eller reklamera. Kunder undviker att handla från utländska webbutiker där returfrakt kan bli kostsamt. Att ha ett lokalt telefonnummer kunden kan vända sig till bidrar också till ökad trygghet.

Med en ehandelslösning som Magento är det tekniskt ofta mycket enkelt att lokalanpassa marknader då det finns färdiga språkstöd, momshantering och valutahantering såsom att visa priset på det sätt som är standard. Detsamma gäller även att sätta upp multipla varulager samt hantera olika fraktsätt och regler samt betalningar. Det är jämförelsevis en låg kostnad att lokalanpassa en marknad och har ofta god möjlighet till hög avkastning.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *